Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 그리스어 - Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
번역될 본문
khalili에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
이 번역물에 관한 주의사항
Before transliteration:
Me tin glykeia koubenta sto stoma mou eisai
2011년 8월 20일 13:35





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 8월 21일 11:31

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Hi Christina!
Is there a conjugated verb in the text? (can't see any using the google translator)

Thanks!

CC: User10

2011년 8월 21일 15:04

User10
게시물 갯수: 1173
Hi Francky!

Yes, there is. It's acceptable ("είσαι"-you are)


2011년 8월 21일 21:17

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Christina!
I released this translation request

2011년 8월 21일 21:27

Francky5591
게시물 갯수: 12396
PS google translator gives "you" ("vous" in French) only for "είσαι"-

It seems this tool is not very trustable when used from Greek to French