Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Griego - Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Texto a traducir
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Nota acerca de la traducción
Before transliteration:
Me tin glykeia koubenta sto stoma mou eisai
20 Agosto 2011 13:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Agosto 2011 11:31

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hi Christina!
Is there a conjugated verb in the text? (can't see any using the google translator)

Thanks!

CC: User10

21 Agosto 2011 15:04

User10
Cantidad de envíos: 1173
Hi Francky!

Yes, there is. It's acceptable ("είσαι"-you are)


21 Agosto 2011 21:17

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thanks Christina!
I released this translation request

21 Agosto 2011 21:27

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
PS google translator gives "you" ("vous" in French) only for "είσαι"-

It seems this tool is not very trustable when used from Greek to French