Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Español - Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolHebreoÁrabe

Categoría Poesía - Amore / Amistad

Título
Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que...
Texto a traducir
Propuesto por gabus
Idioma de origen: Español

Cuando tenga que decidir el corazon es mejor que decida la cabeza.
Nota acerca de la traducción
En arabe argelio.
En hebreo con locutor femenino y destinatario masculino.
30 Diciembre 2009 21:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Enero 2010 16:22

Maroki
Cantidad de envíos: 17
عندما يتوجب عليك اتخاذ قرار ما، فاستعمال العقل يكون أفضل من استعمال القلب. ARABE OFICIAL

4 Marzo 2010 09:09

jaq84
Cantidad de envíos: 568
A bridge, please

CC: lilian canale

4 Marzo 2010 11:49

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"When the heart has to decide, it's better that the mind does it"