Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun...
Nakala
Tafsiri iliombwa na paty62
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun hep aklimdasin biik
Maelezo kwa mfasiri
français de france

Kichwa
vorkik okey sana dönücem ama bu ara isim yogun... TR -FR
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na MONSIEUR
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Ok Vorkik je t’appellerai, mais ces jours-ci j’ai trop de travail à faire, tu es toujours dans mes pensées.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 22 Juni 2010 18:31





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

21 Juni 2010 23:59

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Bonsoir Bilge.
Pourquoi as-tu estimé que cette traduction "est presque bonne mais pourrait être améliorée"?

CC : Bilge Ertan

22 Juni 2010 11:23

Bilge Ertan
Idadi ya ujumbe: 921
Bonjour Franky
J'ai estimé "cette traduction "est presque bonne mais pourrait être améliorée" parce que MONSIEUR a changé quelques phrases. Comme:

Ces jours-ci mes affaires sont intensives.

Ces jours-ci j’ai trop de travail à faire ...


Mais je viens de voir que cette traduction ne concerne que la signification. Il n'y a donc pas de problème. Excusez-moi d'avoir mal vu.

22 Juni 2010 18:30

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Pas de problème Bilge!

Bonne soirée!