Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kirusi - Sveiki, esu išdiūntudi prašymą dalyvauti...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKirusi

Category Letter / Email - Business / Jobs

Kichwa
Sveiki, esu išdiūntudi prašymą dalyvauti...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Rita40
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

esu išiūntusi prašymą dalyvauti paskelbtame konkurse "Didmeninės mažmeninės prekybos Baltijos šalyse,direktoriaus vietai užimti.
Norėdama daugiau sužinoti apie Jūsų įmonę,ir darbą, kuris vyksta Lietuvoje, apžiurėjau parduotves esančias Vilniuje.
Norėčiau trumpai pristatyti, ką daryčiau kaip profesionalas pradėjus dirbti Jūsų įmonėje.

Kichwa
Здравствуйте, я послала запрос на участие...
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na fiammara
Lugha inayolengwa: Kirusi

Я послала запрос на участие в опубликованом конкурсе на позицию "Директора оптовой и розничной торговли в странах Балтии". Чтобы узнать больше о вашей компании и работе, которая проводится в Литве, я посетила магазины в Вильнюсе. Я бы хотела кратко представить, что я сделала бы как профессионал, начавший работу на вашем предприятии.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Sunnybebek - 18 Mei 2009 19:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

17 Mechi 2009 10:58

vuoklis
Idadi ya ujumbe: 28
shouldnt't it be "rabotat V predprijatii"?

17 Mei 2009 01:16

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
No, it should be "работать НА предприятии"

CC: vuoklis