Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Greqisht - Το απόλυτο τίποτα-έχω αλλάξει συνήθειες, να μην τον πετυχαίνω.

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglisht

Kategori Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Το απόλυτο τίποτα-έχω αλλάξει συνήθειες, να μην τον πετυχαίνω.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga marquk
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Το απόλυτο τίποτα-έχω αλλάξει συνήθειες, να μην τον πετυχαίνω. Δεν με έχει ενοχλήσει, δεν ενοχλώ. Τι να σου πω. Δεν ξέρω.
Vërejtje rreth përkthimit
b.e."To apolyto tipota - exw allaksei synitheies na mhn ton petyxainw. Den me exei enoxlisei, den enoxlw - ti na sou pw. Den kserw." (User10)

Learning greek, and currently trying to follow a conversation on a forum and I am a bit stuck on the above phrase. It was a response when someone asked "so what happened with Tom?" - any help will be greatly appreciated! Thanks.
Publikuar per heren e fundit nga User10 - 15 Tetor 2013 23:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Shtator 2013 16:03

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi User10,

Could you edit this text using the proper script?
Thanks in advance.

CC: User10