Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Greqisht - "Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjishtGreqishtGjuha Latine

Titull
"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
Tekst
Prezantuar nga manuzinha8701
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

"Antes de você me olhar Deus me viu primeiro"
Vërejtje rreth përkthimit
tradução para o ARAMAICO

Titull
"Πριν με δεις εσύ με είδε πρώτα ο Θεός"
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga KONSTANTINOS KOUMELIS
Përkthe në: Greqisht

"Πριν με δεις εσύ, με είδε πρώτα ο Θεός"
U vleresua ose u publikua se fundi nga User10 - 5 Qershor 2010 18:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Qershor 2010 16:42

Galatheea
Numri i postimeve: 6
"Ο Θεός με είδε πριν να με δεις εσύ"
The above translations means more "God saw me for the first time before you".. but the idea is that "God saw me before you did"