Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - It is more blessed to give than to receive

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtSpanjishtGjuha LatineHebraishtArabisht

Titull
It is more blessed to give than to receive
Tekst
Prezantuar nga hillan
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

It is more blessed to give than to receive

Titull
Es mejor dar que recibir
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga rraallvv
Përkthe në: Spanjisht

Es mejor dar que recibir
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 27 Qershor 2009 19:37





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Qershor 2009 19:17

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hola rraallvv,

Esta es una traducción textual, sin embargo no sería natural expresar la frase así en español. Creo que lo mejor sería decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir"