Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Іспанська - It is more blessed to give than to receive

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанськаЛатинськаДавньоєврейськаАрабська

Заголовок
It is more blessed to give than to receive
Текст
Публікацію зроблено hillan
Мова оригіналу: Англійська

It is more blessed to give than to receive

Заголовок
Es mejor dar que recibir
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено rraallvv
Мова, якою перекладати: Іспанська

Es mejor dar que recibir
Затверджено lilian canale - 27 Червня 2009 19:37





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Червня 2009 19:17

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola rraallvv,

Esta es una traducción textual, sin embargo no sería natural expresar la frase así en español. Creo que lo mejor sería decir simplemente:
"Es mejor dar que recibir"