Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - DAHA SONRADA TANTRÄ°K ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCÄ°N ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN ...
Tekst
Prezantuar nga whamphrellia
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

SUANDA NE YAPMAM GEREKİYOR ? SENİNLE ROMANTİZMİ ARTTIRACAK ŞEKİLDE İGİLENMEM YETERLİ Mİ ? DAHA SONRADA TANTRİK ÖĞRENMEK İÇİN ÖĞRENCİN OLABİLİRMİYİM ?
Vërejtje rreth përkthimit
U.K CEVÄ°RÄ°SÄ°

Titull
romance
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga handyy
Përkthe në: Anglisht

WHAT DO I HAVE TO DO NOW? IS IT ENOUGH TO TAKE CARE OF YOU IN SUCH A WAY THAT ENHANCES THE ROMANCE? LATER ON, CAN I BE YOUR STUDENT TO LEARN TANTRIC?
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 19 Qershor 2008 01:09





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Qershor 2008 10:46

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Please use capital letters.

18 Qershor 2008 20:43

merdogan
Numri i postimeve: 3769
IS IT ENOUGH......

18 Qershor 2008 21:16

handyy
Numri i postimeve: 2118
It was so [is it enough] but ı guess, after it was changed to the one with the capital letters by Francky, it became so accidentaly.