Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Turco

Categoria Chat

Titolo
Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan...
Testo
Aggiunto da müge88
Lingua originale: Turco

Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan sonra da her zaman öyle olacaksın.Bir gün sana ulaşabilmek en büyük hayalimdi.Şimdi bunu gerçekleştirebilmiş olmak beni çok fazla mutlu ediyor.Umuyorum bir gün seni gören insanlar arasında olmayı ben de başarırım.Bunu çok fazla istiyorum.
Note sulla traduzione
Ä°ngiliz

Attenzione, questa traduzione non è ancora stata valutata da un esperto, potrebbe essere sbagliata!
Titolo
At every stage of my life, you were present
Traduzione
Inglese

Tradotto da kfeto
Lingua di destinazione: Inglese

At every stage of my life, you were present and you will remain so hereafter forever.Once reaching you was my greatest dream. The fact I have now attained this is a source of great happiness for me.I hope one day I will succed in becoming one of the people that see you. I want this very much.

28 Marzo 2015 22:25