Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - YaÅŸamımın her döneminde sen vardın ve bundan...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Turcă

Categorie Chat

Titlu
Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan...
Text
Înscris de müge88
Limba sursă: Turcă

Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan sonra da her zaman öyle olacaksın.Bir gün sana ulaşabilmek en büyük hayalimdi.Şimdi bunu gerçekleştirebilmiş olmak beni çok fazla mutlu ediyor.Umuyorum bir gün seni gören insanlar arasında olmayı ben de başarırım.Bunu çok fazla istiyorum.
Observaţii despre traducere
Ä°ngiliz

Atenţie, această traducere nu a fost încă evaluată de un expert şi ar putea fi greşită!
Titlu
At every stage of my life, you were present
Traducerea
Engleză

Tradus de kfeto
Limba ţintă: Engleză

At every stage of my life, you were present and you will remain so hereafter forever.Once reaching you was my greatest dream. The fact I have now attained this is a source of great happiness for me.I hope one day I will succed in becoming one of the people that see you. I want this very much.

28 Martie 2015 22:25