Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - YaÅŸamımın her döneminde sen vardın ve bundan...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Турецкий

Категория Чат

Статус
Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan...
Tекст
Добавлено müge88
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Yaşamımın her döneminde sen vardın ve bundan sonra da her zaman öyle olacaksın.Bir gün sana ulaşabilmek en büyük hayalimdi.Şimdi bunu gerçekleştirebilmiş olmak beni çok fazla mutlu ediyor.Umuyorum bir gün seni gören insanlar arasında olmayı ben de başarırım.Bunu çok fazla istiyorum.
Комментарии для переводчика
Ä°ngiliz

Предупреждение: этот перевод еще не был оценен экспертом и может быть неправильным!
Статус
At every stage of my life, you were present
Перевод
Английский

Перевод сделан kfeto
Язык, на который нужно перевести: Английский

At every stage of my life, you were present and you will remain so hereafter forever.Once reaching you was my greatest dream. The fact I have now attained this is a source of great happiness for me.I hope one day I will succed in becoming one of the people that see you. I want this very much.

28 Март 2015 22:25