Cucumis - Бесплатная служба online перевода



Cucumis - Новости

Результаты 1 - 10 из примерно общего количества 14
1 2 След >>

23 Май 2011

Что же.… Слишком поздно поздравлять с новым годом

Что ж… Уже поздно поздравлять с Новым годом, но я о вас не забыл, дорогие мои друзья и коллеги

lilian canale и Francky5591 все так же занимаются администрированием сайта, а теперь им еще помогают Bamsa, Freya и gamine, тоже настоящие трудяги!

У нас теперь есть страничка ЧАВО, которую очень ждали; и к нам присоединились молодые и талантливые эксперты, которые только подтверждают, что мастерство от возраста не зависит!

Еще одно новшество в том, что поисковик Google теперь интегрирован в сайт, что намного упрощает поиск уже выполненных переводов для всех - пользователей, членов, экспертов и администраторов

Не секрет, что я очень занят своей работой по разработке инди-игр. Если вам интересно, почему я не захожу на Cucumis так часто как хотелось бы, то посмотрите игры, которые я создал для iPhone.

Кстати, если вы хотите со мной связаться, то скорее найдете меня на twitter.


Добавлено cucumis - Перевод сделан janaina777

28 Январь 2010

Счастливого нового 2010 года!

Поздравляю всех участников Сucumis с Новым 2010 годом! (Нет, еще не слишком поздно! Ну конечно счастливый год начался и на форуме).
В последнее время у нас появилось много новых экспертов, спасибо им за то, что согласились помочь.
Конечно, спасибо супер-админам lilian canale и Francky5591 за управление сайтом.
В списке дел так много усовершенствований, и я надеюсь, что мне удастся осуществить некоторые из них в этом году!


Добавлено jp - Перевод сделан Siberia

13 Август 2008

Cucumis на американском телеканале

Cucumis был показан на американском телеканале WBALTV http://www.wbaltv.com/technology/index.html. Вы можете посмотреть эту запись здесь http://www.youtube.com/watch?v=2ipeTWrwhGc, просмотр начинается через 1 минуту.Я ничего не знаю об этом телеканалеWBALTV, может быть смогуть помочь кто-нибудь из наших северо-американских участников?
Кстати, Cucumis сегодня 3 года.


Добавлено cucumis - Перевод сделан Guzel_R

13 Март 2008

Всупая в 2008

Привет!

Cucumis недавно переехал на новый сервер. Вчера количество посетителей достигло 15 000, надо же...

Пользователи Hotmail, если вы перестали получать наши уведомления по электронной почте, используйте пункт "Поменять email" на странице вашего профайла.

Этот пост - ещё одна возможность поблагодарить потрясающее сообщество cucumis.org. Качество переводов растёт с каждым днём. Уже более 100 экспертов работают над этим.

Danish brute Также необходимо отметить, что Francky5591 и goncin стали супер cucu-администраторами с супер cucu-правами. Теперь у нас не один (1), не два (2), а целых три (3) датских дикаря...


Добавлено cucumis - Перевод сделан ramarren

12 Июль 2007

Нам 2 года!

С днем рождения Cucumis!

46000 участников на данный момент, 5000 посетителей и 100 выполненных переводов каждый день. Рождается сильное сообщество с общим интересом к языкам.

Огромное спасибо экспертам, администраторам и участникам, которые вносят свой вклад ежедневно.

Я не могу перечислить всех улучшений, сделанных на сайте с момента последней записи в блоге. Поскольку эксперты - это ядро системы, все сделано, и будет делаться для того, чтобы их работа была проще. И кстати говоря... нам нужно больше экспертов!

Каждый день я восхищаюсь фантастическими людьми, которых мы встречаем на Cucumis, и это настоящая победа.

Всего хорошего!


Добавлено cucumis - Перевод сделан RainnSaw

29 Декабрь 2006

Happy new year 2007!

A long time since my last post!
There is so much to tell! I will try to do it as quick as possible.

A nice article about cucumis was written by Mickael Arrington founder of the famous techcrunch blog reviewing the new web 2.0 products. Despite the article was quite incomplete about what we are doing here, it was very useful to reveal Cucumis to the entire world. Hundreds of blog articles were posted after this article, Cucumis was even featured on Finnish and French television. I've read many of those articles (those I can understand) and I was very pleased to see that most of the writers who tested the service was very satisfied by the quality of the translations we do here. Congratulations to all translators and, of course, to the great team of experts.

Now the new features.

This is new :
- Until now, cucumis was not designed for people who can't speak a foreign language. Now it is! If you can't translate anything, we give you 300 points every 10 day!
- Who is online, charts about new members every day, and country ratio.
- Translation statistics. Looking at the pie chart of the translations to be evaluated, you can view the languages in which we need experts (Norwegian, Hungarian, Hindi, Swedish, Kurdish, Arabic, Korean, Albanian ...).

This is very new :
All members can now add translations in their favorites. You can view the list of your favorite translations from your profile page, and there is also a top favorite translations list.

This is very very new :
When the experts can't understand the source text of a translation, they still can evaluate the linguistic form of the translation but they can't for the meaning. Now, for the evalutations they can't do alone, they can ask for the opinion of all cucumis.org members. According to the informations of your profile, you will be asked now and then to give your opinion on some translations. After collecting enough votes to make up ones mind, the translation is accepted or rejected.

Bye and happy new year to all of you!


Добавлено cucumis

3 Сентябрь 2006

Major improvements

Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



1. email notification


From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "Сообшите пожалуйста когда новый запрошенный перевод совпадает с моими языковыми настройками" on the translation homepage, and submit by clicking on the blue arrow.




2. RSS (Really Simple Syndication)


You can now use the RSS format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example this one), you can see the rss icon RSS that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the netvibes start page (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
Cucumis translations matching your language preferences in netvibes




3. administrators and experts


Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



That's all


Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by irini! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!


Добавлено cucumis

2 Апрель 2006

5000 участников


На сайте cucumis.org зарегистрировано уже более 5000 участников, и я счастлив еще раз отметить, что без них этого сайта просто не было бы. Спасибо членам сайта, которые находят время, чтобы сделать бесплатный перевод, и особо хочу поблагодарить Экспертов cucumis, которые проверяют и редактируют все переводы, улучшая качество сайта.
Надеюсь, скоро нас будет уже более 10000, ведь на сайте так много работы: сделать интерфейс более ясным, поиск переводов более простым, нужно усовершенствовать раздел "Проект" и открыть раздел "Уроки"...

Top chart: number of members. Bottom chart: number of new members each day Members by country


Добавлено pelirroja

22 Январь 2006

Поломка сервера

Вчера произошла поломка на жестком диске веб-сервера cucumis.org
.

Данные были восстановлены на 9 января. Многие переводы, сообщения, статьи вики и пользователи были утеряны , о чем я очень сожалею. Все аватары также были утеряны. Я приглашаю пользователей, которые были утеряны, зарегестрироваться еще раз и отправить сообщение на форум с просьбой восстановить статус (набранные очки, статцс Эксперта и т.п.). Я прошу всех пользователей сделать запрос на возвращение потерянных очков .

Я надеюсь, что это больше не произойдет, т.к. восстановление сервера заняло весь уикенд, и до сих пор осталось еще много работы.



Добавлено cucumis - Перевод сделан gaponka

1 Январь 2006

С Новым 2006 годом!!!

С Новым 2006 годом всех посетителей сайта cucumis.org

Что новенького на сайте?

- Cucumis.org быстро развивается и число членов сайта на сегодня составляет более 1900 человек, кроме того каждый день к нам присоединяется около 20 новых членов. Теперь интерфейс cucumis.org доступен и на таких языках, как: китайский, иврит, шведский и португальский (бразильский вариант) языки. Огромное спасибо тем членам cucumis.org, кто выполнил эти переводы!

- Раздел проект уже создан и работает, но никто не знает, как и для чего именно он работает . Этот раздел посвящен главным образом вебмастерам, нуждающимся в переводе их сайтов. Они могут заказать перевод текста на cucumis.org и пригласить своих посетителей сделать перевод нашем сайте. Cucumis.org получит новых посетителей, а вебмастера воспользуется не только возможностью перевода на сайте, но и его проверки членами нашего сайта.

- Партнерская программа была разработана в качестве благодарности тем людям, кто на своих страничках или блогах разместил ссылку на наш сайт и рассказал о cucumis.org. Вместо классического URL http://www.cucumis.org/, Вы также можете использовать и этот адрес: [linkid=w_in_[userid]]. Каждый перевод, сделанный пользователем сайта, которого Вы отправили на cucumis.org с помощью этого URL, добавит Вам дополнительные пункты (5 процентов от стоимости перевода). Здесь дана ссылка для вебмастеров - заказчиков проекта перевода на on cucumis.org, чтобы они могли предложить своим посетителям перевести веб-сайт на cucumis.org, как и: http://www.cucumis.org/translation_3_w/p_in_myProjectId.html.

- Появилась возможность воспользоваться многоязычным словарем Babylon - при помощи кнопки бокового меню. Это очень полезный и удобный инструмент перевода.

- Запущен механизм wiki. Некоторая информация на cucumis.org, например, руководство по пользованию сайта, сейчас предоставлена в виде wiki-статей. Они более пластичны, чем языковые файлы в интерфейсе cucumis.org, так как могут быть изменены в любое время любым членом сайта. Wiki-статьи интерфейса нашего сайта могут быть так же переведены со странички переводов при помощи ссылки "Список [wiki]переводов, которые необходимо сделать или изменить".

- Появилась возможность оставлять комментарии на любой страничке сайта, включая страничку новостей и wiki-статей.

Скоро:

- Идет работа над разделом языковых курсов. Любой член сайта cucumis.org получит возможность создавать wiki-уроки на любом желаемом языке.

- При помощи Java-приложениея появится возможность записывать и проигрывать аудио-материалы для языковых курсов.

- Для использования картинок и анимации в языковых курсах будут использованы Java-приложения и flash-анимация.

- Я не понимаю, почему так невелико число участников, сделавших хотя бы один перевод... Возможно, я должен усовершенствовать интерфейс, а для этого мне необходима ваша активность и обратная связь с вами...


Добавлено cucumis - Перевод сделан pelirroja
1 2 След >>