Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



102Tłumaczenie - Kataloński-Rosyjski - Bon Nadal

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielskiTureckiHebrajskiWłoskiNiemieckiJapońskiHiszpańskiAlbańskiArabskiPortugalski brazylijskiPortugalskiRosyjskiChiński uproszczonyHolenderskiRumuńskiGreckiDuńskiPolskiChińskiIrlandzkiRosyjskiChińskiPolskiRosyjskiDuńskiRosyjskiIrlandzkiGreckiRumuńskiHolenderskiChiński uproszczonyPortugalskiPortugalski brazylijskiArabskiAlbańskiHiszpańskiJapońskiNiemieckiWłoskiHebrajskiTureckiAngielskiLitewskiRosyjskiHebrajskiŁacinaUkrainskiArabskiChorwackiBułgarskiDuńskiEsperantoPortugalskiBośniackiSzwedzkiChiński uproszczonyChińskiHolenderskiCzeskiGreckiWęgierskiNiemieckiRumuńskiWłoskiAngielskiFrancuskiKatalońskiAfrykanerski (język afrikaans)GruzińskiPortugalski

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
Bon Nadal
Tekst
Wprowadzone przez Alabercoc
Język źródłowy: Kataloński Tłumaczone przez Alabercoc

Bon Nadal
Uwagi na temat tłumaczenia
Poder felicitar a tota la gent d´altres paíssos que hi son al nostre.
anglès

Tytuł
С Рождеством
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Piagabriella
Język docelowy: Rosyjski

С Рождеством
Uwagi na temat tłumaczenia
Весёлого Рождества! - more exact translation. But "С Рождеством!" is a more wide-spread expression in Russian.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez RainnSaw - 22 Grudzień 2007 21:50





Ostatni Post

Autor
Post

18 Grudzień 2007 08:49

Melissenta
Liczba postów: 87
Если переводить ближе к тексту, то перевод следующий: "Весёлого Рождества!"