Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



102अनुबाद - कातालान-रूसी - Bon Nadal

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीअंग्रेजीतुर्केलीयहुदीइतालियनजर्मनजापानीस्पेनीअल्बेनियनअरबीब्राजिलियन पर्तुगिज  पोर्तुगालीरूसीचिनीया (सरल)डचरोमानियनयुनानेलीडेनिसपोलिसचीनीयाआइरिसरूसीचीनीयापोलिसरूसीडेनिसरूसीआइरिसयुनानेलीरोमानियनडचचिनीया (सरल)पोर्तुगालीब्राजिलियन पर्तुगिज  अरबीअल्बेनियनस्पेनीजापानीजर्मनइतालियनयहुदीतुर्केलीअंग्रेजीलिथुएनियनरूसीयहुदीLatinUkrainianअरबीक्रोएसियनBulgarianडेनिसएस्पेरान्तोपोर्तुगालीBosnianस्विडेनीचिनीया (सरल)चीनीयाडचचेकयुनानेलीहन्गेरियनजर्मनरोमानियनइतालियनअंग्रेजीफ्रान्सेलीकातालानअफ्रिकी Georgianपोर्तुगाली

Category Expression

शीर्षक
Bon Nadal
हरफ
Alabercocद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: कातालान Alabercocद्वारा अनुबाद गरिएको

Bon Nadal
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Poder felicitar a tota la gent d´altres paíssos que hi son al nostre.
anglès

शीर्षक
С Рождеством
अनुबाद
रूसी

Piagabriellaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

С Рождеством
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Весёлого Рождества! - more exact translation. But "С Рождеством!" is a more wide-spread expression in Russian.
Validated by RainnSaw - 2007年 डिसेम्बर 22日 21:50





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 डिसेम्बर 18日 08:49

Melissenta
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 87
Если переводить ближе к тексту, то перевод следующий: "Весёлого Рождества!"