Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - ha det bra sÃ¥ länge

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ha det bra så länge
テキスト
alegria様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

ha det bra så länge

タイトル
Take care
翻訳
英語

FrkSloth様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Take care for now
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 8月 21日 03:44





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 18日 09:20

Piagabriella
投稿数: 641
I think a small part of the Swedish phres is missing, something like "in the meantime" "unitl then". Maybe it could be added in the translation as well?

2008年 8月 18日 10:25

pias
投稿数: 8113
I Agree with Pia, there is something missing.

"Take care until then." or "Take care for now."

2008年 8月 18日 16:15

gamine
投稿数: 4611
I think it should be something like ====> be fine in the meantime.

2008年 8月 18日 16:53

gamine
投稿数: 4611
Hej Pias. How can " ha det bra" means " take care.
Jeg troede det mente " hav det godt".

2008年 8月 18日 18:33

pias
投稿数: 8113
Hello Lene
Check under "How to say good bye".

2008年 8月 19日 00:20

alegria
投稿数: 3
Thanks a lot for the traslation. You are are very nice.

have a wonderful day.