Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-英语 - Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语英语芬兰语

讨论区 文学

标题
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
正文
提交 Soikku
源语言: 德语

Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und nicht daneben.

标题
Orderliness is half of life, therefore
翻译
英语

翻译 jollyo
目的语言: 英语

Orderliness is half of life, therefore in the hole and not alongside.
给这篇翻译加备注
A text that is used for gents to pay attention to where they pee (ìn the toilet...). In German it is perfectly in rhyme; just translating doesn't make it so 'poetic' as the sound of it in German... :)
In Dutch we say:
"Heren doe de bril omhoog, dames zitten ook graag droog."
Is there something like that in English? Just wondering...
Jollyo
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 23日 15:10





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 23日 00:21

lilian canale
文章总计: 14972
A really creative command!