Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语土耳其语荷兰语德语

讨论区 想法

标题
'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...
正文
提交 María17
源语言: 西班牙语

''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...''

标题
"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."
翻译
英语

翻译 Diego_Kovags
目的语言: 英语

"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."
dramati认可或编辑 - 2008年 二月 21日 07:30





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 19日 20:24

lilian canale
文章总计: 14972
There is not worse nostalgia ( melancholy) than missing what has never existed.

2008年 二月 19日 20:54

Diego_Kovags
文章总计: 515
Good point Lilian!

Gracias! :-)

2008年 二月 21日 04:06

xTrilleRx
文章总计: 1
no se traduce literal: "nostalgia"

2008年 二月 21日 04:43

lilian canale
文章总计: 14972
xTrilleRx:

"nostalgia" is an English noun which means the same as: melancholy, the state of missing things that used to be pleasant for one person and no longer s/he enjoys.