Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Англійська - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаАнглійськаГолландська

Категорія Думки - Мистецтво / Творення / Уява

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Текст
Публікацію зроблено addicted_0
Мова оригіналу: Болгарська

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Пояснення стосовно перекладу
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Заголовок
When there is no one to lead you...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено ViaLuminosa
Мова, якою перекладати: Англійська

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Затверджено lilian canale - 14 Грудня 2011 20:18