Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisNéerlandais

Catégorie Pensées - Arts / Création / Imagination

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Texte
Proposé par addicted_0
Langue de départ: Bulgare

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Commentaires pour la traduction
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Titre
When there is no one to lead you...
Traduction
Anglais

Traduit par ViaLuminosa
Langue d'arrivée: Anglais

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Dernière édition ou validation par lilian canale - 14 Décembre 2011 20:18