Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelskNederlansk

Kategori Tanker - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Tekst
Skrevet av addicted_0
Kildespråk: Bulgarsk

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Tittel
When there is no one to lead you...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Engelsk

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Desember 2011 20:18