Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Bulgarian-अंग्रेजी - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Bulgarianअंग्रेजीडच

Category Thoughts - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
हरफ
addicted_0द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

शीर्षक
When there is no one to lead you...
अनुबाद
अंग्रेजी

ViaLuminosaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Validated by lilian canale - 2011年 डिसेम्बर 14日 20:18