Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Английский - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийАнглийскийГолландский

Категория Мысли - Искусства / Создание / Воображение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Tекст
Добавлено addicted_0
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Комментарии для переводчика
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Статус
When there is no one to lead you...
Перевод
Английский

Перевод сделан ViaLuminosa
Язык, на который нужно перевести: Английский

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 14 Декабрь 2011 20:18