Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bulgarsk-Engelsk - Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BulgarskEngelskHollandsk

Kategori Tanker - Kunst / Skabende / Fantasi

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Tekst
Tilmeldt af addicted_0
Sprog, der skal oversættes fra: Bulgarsk

Когато няма кой да ти хване ръката и да те поведе напред.. cтискаш юмрук и продължаваш сам !
Bemærkninger til oversættelsen
Нидерландски език: език, който се говори в Нидерландия

Titel
When there is no one to lead you...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af ViaLuminosa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 14 December 2011 20:18