Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - herzaman ahlimdasin

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаАрабська

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
herzaman ahlimdasin
Текст
Публікацію зроблено nourah
Мова оригіналу: Турецька

herzaman ahlimdasin
hep ruyalarimdasin
sensiz gunlerim gecmiyor
sensiz bu hayat bitmiyor
ne olur gel, gel kollarima
gelde bir omur boyu sarilalim birbirimize
seni bir omur boyu seviyorum
Пояснення стосовно перекладу
:)

Заголовок
You’re always in my mind
Переклад
Англійська

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська

You’re always in my mind
You’re always in my dreams
Without you days don’t pass
Without you this life has no end
Please come, come to my arms
Come and we’ll embrace each other forever
I love you forever
Затверджено lilian canale - 17 Листопада 2008 12:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Листопада 2008 14:09

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Miss,

Without you, days don't pass

I suggest "without you, this life has no end"

I guess with that "for life" you mean "forever"

16 Листопада 2008 15:28

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
Edit done according to your suggestions , Thank you Lilian.