Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی - Venvsta Sempronia

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی

طبقه اصطلاح - فرهنگ

عنوان
Venvsta Sempronia
متن
Diana Martins پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Sempronia Claudiam filiam uocat et uilla discedit
ملاحظاتی درباره ترجمه
<hw>01/11/francky</hw>

عنوان
Sempronia chama...
ترجمه
پرتغالی

Sweet Dreams ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Sempronia chama a sua filha, Cláudia, e deixa uma vivenda.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge under the original text.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 29 ژانویه 2010 21:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 ژانویه 2010 00:22

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
telefona?

Sweety, is this a proper verb here?
She calls her = she asks her daughter to come to her

Roman people didn't know phone calls...

21 ژانویه 2010 00:24

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Sorry, I guess I must go sleep.

21 ژانویه 2010 00:30

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Don't worry. Some English words are ambiguous. That's all. Luckily I can read Portuguese a bit.