Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-هندي - Sorry-translation-expert

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى إيطاليّ بلغاريرومانيتركيعربيسويديألمانيمَجَرِيّدانمركي برتغاليّ هولنديبولندي روسيّ إسبانيّ هندييابانيالصينية المبسطةعبريقطلونيصينيفنلنديّإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانينُرْوِيجِيّكوريفرنسيبرتغالية برازيليةتشيكيّكلنغونيلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Sorry-translation-expert
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Sorry, this translation can only be done by an Expert

عنوان
Sorry-translation-expert
ترجمة
هندي

ترجمت من طرف abelklein
لغة الهدف: هندي

क्षमा कीजियेगा, ये अनुवाद केवल विषेशज्ञ कर सकते हैं
ملاحظات حول الترجمة
literally - "sorry this translation can only be carried out by experts."
in hindi, saying "this translation can only be carried out by AN expert" could have the implication that the translation could only be carried out by one particular expert, since the word for the indefinite article 'a', is the same as the word for 'one'.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 14 تشرين الثاني 2005 00:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تشرين الثاني 2005 00:05

cucumis
عدد الرسائل: 3785
Thanks you for your translation and for your very interesting remark.