Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فرنسي - Sorry-translation-expert

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألبانى إيطاليّ بلغاريرومانيتركيعربيسويديألمانيمَجَرِيّدانمركي برتغاليّ هولنديبولندي روسيّ إسبانيّ هندييابانيالصينية المبسطةعبريقطلونيصينيفنلنديّإسبرنتو كرواتييونانيّ صربى لتوانينُرْوِيجِيّكوريفرنسيبرتغالية برازيليةتشيكيّكلنغونيلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانيتَايْلَانْدِيّ
ترجمات مطلوبة: إيرلندي نيبالينواريأرديفيتنامي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Sorry-translation-expert
نص
إقترحت من طرف Angel60560
لغة مصدر: انجليزي

Sorry, this translation can only be done by an Expert

عنوان
Désolé-Traduction-Expert.
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف Angel60560
لغة الهدف: فرنسي

Désolé, cette traduction ne peut être realisée que par un Expert
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 30 أيلول 2007 13:27