Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Rus - aÅŸkım seni cok özledim.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsRusPolonèsAlemanyLlengua persa

Categoria Carta / E-mail - Amor / Amistat

Títol
aşkım seni cok özledim.
Text
Enviat per tom2009
Idioma orígen: Turc

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Notes sobre la traducció
haberleşmemde yardımcı olmanız

Títol
Любимая, я очень соскучился...
Traducció
Rus

Traduït per Sunnybebek
Idioma destí: Rus

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Notes sobre la traducció
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Darrera validació o edició per ramarren - 25 Agost 2009 08:35





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Agost 2009 21:01

ViaLuminosa
Nombre de missatges: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 Agost 2009 21:28

farrav
Nombre de missatges: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"