Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Rusă - aÅŸkım seni cok özledim.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăRusăPolonezăGermanăLimba persană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
aşkım seni cok özledim.
Text
Înscris de tom2009
Limba sursă: Turcă

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Observaţii despre traducere
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titlu
Любимая, я очень соскучился...
Traducerea
Rusă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Rusă

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Observaţii despre traducere
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Validat sau editat ultima dată de către ramarren - 25 August 2009 08:35





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 August 2009 21:01

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 August 2009 21:28

farrav
Numărul mesajelor scrise: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"