Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Russo - aşkım seni cok özledim.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseRussoPolaccoTedescoPersiano

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
aşkım seni cok özledim.
Testo
Aggiunto da tom2009
Lingua originale: Turco

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Note sulla traduzione
haberleşmemde yardımcı olmanız

Titolo
Любимая, я очень соскучился...
Traduzione
Russo

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Russo

Любимая, я очень соскучился по тебе.
Я думаю о тебе каждый день.
Сообщи мне, когда ты приедешь в Иран.
Я люблю тебя.
Note sulla traduzione
Любимый, я очень соскучилась по тебе.
Ultima convalida o modifica di ramarren - 25 Agosto 2009 08:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Agosto 2009 21:01

ViaLuminosa
Numero di messaggi: 1116
Соскучился (bored)? Isn't it "скучаю" (miss)?

21 Agosto 2009 21:28

farrav
Numero di messaggi: 7
'irana vardığında bana haber ver' - я считаю более точным след. перевод: "когда поедешь в Иран, то сообщи мне"