Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Turco - Almost right

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsEspanholPortuguês BrSuecoHebraicoPortuguêsBúlgaroTurcoRomenoAlemãoPolacoEsperantoItalianoGregoAlbanêsHúngaroFinlandêsDinamarquêsSérvioHolandêsLetónioEslovacoIslandêsFeroêsChinês simplificadoNorueguêsBósnioRussoJaponêsCatalãoLíngua persaÁrabeChecoUcranianoChinês tradicionalLatimLituanoAfricânderHinduCoreanoEstónioIndonésioVietnamitaMongolCroata
Traduções solicitadas: IrlandêsNepalês

Título
Almost right
Texto
Enviado por cucumis
Língua de origem: Inglês

I think this translation is almost right but may be improved

Título
Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli.
Tradução
Turco

Traduzido por ozgur20
Língua alvo: Turco

Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli
Última validação ou edição por handyy - 13 Dezembro 2008 23:05





Última Mensagem

Autor
Mensagem

13 Dezembro 2008 21:58

handyy
Número de mensagens: 2118
"Bence bu çeviri hemen hemen doğru ama düzeltilmeli."

Figen, bu şekilde daha kısa ve akıcı gibi geldi bana. Düzeltip onaylamayı düşünüyorum. Sen ne önerirsin?

CC: FIGEN KIRCI

13 Dezembro 2008 23:00

FIGEN KIRCI
Número de mensagens: 2543
sana tamamen katılıyorum,handyy!

13 Dezembro 2008 23:06

handyy
Número de mensagens: 2118
Tamamdır o zaman