Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kifaransa - păcat că nu eşti aici. nu ştii ce pierzi!!!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKifaransaKiingereza

Category Sentence

Kichwa
păcat că nu eşti aici. nu ştii ce pierzi!!!
Nakala
Tafsiri iliombwa na jimmyjames7
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

păcat că nu eşti aici.
nu ÅŸtii ce pierzi!!!

Kichwa
C’est dommage que tu ne sois pas ...
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na azitrad
Lugha inayolengwa: Kifaransa

C’est dommage que tu ne sois pas ici.
Tu ne sais pas ce que tu perds!!!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 16 Agosti 2008 11:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

15 Agosti 2008 20:35

Burduf
Idadi ya ujumbe: 238
Tu ne sais pas "ce" que tu perds!!!

Et le titre comporte l'erreur:
Tu ne sais pas (ce) que tu per(d)s!!!

16 Agosti 2008 11:16

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Burduf,
please post in English when you call for admin.

16 Agosti 2008 11:42

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
I'll call for Francky to help you Burduf.

CC: Francky5591

16 Agosti 2008 11:48

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Done! (probably my fault, reading too fast before validating)
Thanks Pia, et merci Burduf pour cette notification!

16 Agosti 2008 15:22

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Thank you all! Still working on my French...