Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Frengjisht - Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjisht

Kategori Biznes / Punë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...
Tekst
Prezantuar nga pony4p
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un ulteriore sconto del 03% su tutti quelli inviati
- Il prezzo di vendita in Francia, lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale di spese e di guadagno

Titull
En ce qui concerne les prix indiqués, ...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Frengjisht

En ce qui concerne les prix indiqués, nous pouvons faire une remise ultérieure de 3% sur tous ceux envoyés.
Le prix de vente en France , vous devez le définir sur la base de votre pourcentage de dépenses et de gains
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 24 Tetor 2007 19:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Tetor 2007 17:25

guilon
Numri i postimeve: 1549
Salut Miss :

"...lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale"

"...c'est VOUS qui devez le définir sur la base de VOTRE pourcentage..."

Parce que" Lei"=vous et "Sua"=votre

24 Tetor 2007 17:26

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Merci Guillon, j'ai modifié.