Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-프랑스어 - Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어

분류 사업 / 직업들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un...
본문
pony4p에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Riguardo ai prezzi esposti, possiamo fare un ulteriore sconto del 03% su tutti quelli inviati
- Il prezzo di vendita in Francia, lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale di spese e di guadagno

제목
En ce qui concerne les prix indiqués, ...
번역
프랑스어

turkishmiss에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

En ce qui concerne les prix indiqués, nous pouvons faire une remise ultérieure de 3% sur tous ceux envoyés.
Le prix de vente en France , vous devez le définir sur la base de votre pourcentage de dépenses et de gains
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 24일 19:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 24일 17:25

guilon
게시물 갯수: 1549
Salut Miss :

"...lo deve stabilire Lei in base alla Sua percentuale"

"...c'est VOUS qui devez le définir sur la base de VOTRE pourcentage..."

Parce que" Lei"=vous et "Sua"=votre

2007년 10월 24일 17:26

turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Merci Guillon, j'ai modifié.