Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Lituanisht-Anglisht - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: LituanishtAnglishtKinezishtFrengjishtSuedisht

Kategori Fjali - Lajme/Punët në vazhdim

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Tekst
Prezantuar nga laima
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Vërejtje rreth përkthimit
as prasau isversti i anglu kalba

Titull
I don't understand English well
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga ollka
Përkthe në: Anglisht

I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 17 Prill 2008 17:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Janar 2009 17:02

Laimute roze
Numri i postimeve: 1
Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje