Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielskiChińskiFrancuskiSzwedzki

Kategoria Zdanie - Nowosci / Sprawy bieżące

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Tekst
Wprowadzone przez laima
Język źródłowy: Litewski

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Uwagi na temat tłumaczenia
as prasau isversti i anglu kalba

Tytuł
I don't understand English well
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez ollka
Język docelowy: Angielski

I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 17 Kwiecień 2008 17:58





Ostatni Post

Autor
Post

28 Styczeń 2009 17:02

Laimute roze
Liczba postów: 1
Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje