Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoIngleseCineseFranceseSvedese

Categoria Frase - Notizie / Affari correnti

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Testo
Aggiunto da laima
Lingua originale: Lituano

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Note sulla traduzione
as prasau isversti i anglu kalba

Titolo
I don't understand English well
Traduzione
Inglese

Tradotto da ollka
Lingua di destinazione: Inglese

I don't understand English well. It's difficult for me to write to you. I am not married, but I am engaged. I'm sorry I sometimes write nonsense to you.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 17 Aprile 2008 17:58





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Gennaio 2009 17:02

Laimute roze
Numero di messaggi: 1
Mano tecio vardas evaldas jis kartu su visa mano seima gyvena kauno rajone garliavioje liepu gatveje