Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hungarisht-Anglisht - gondolatébresztÅ‘

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HungarishtAnglishtFrengjisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
gondolatébresztő
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Hungarisht

Kedveseim!

Ez egy továbbküldött levél. Tudjátok, hogy általában nem nagyon szoktam az ilyenekkel foglalkozni, de ezt nagyon igaznak találtam. Olvassátok el, ha jut egy leheletnyi időtök rá!

Szeretettel puszillak benneteket:
Fr

Titull
Food for thought
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Cisa
Përkthe në: Anglisht

My darlings!

This is a forwarded message. You know that usually I don´t care about such things, but I´ve found this one really true. Read it if you have a little time.

With love and kisses,
Fr

U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 8 Korrik 2007 03:36