Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Угорська-Англійська - gondolatébresztÅ‘

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: УгорськаАнглійськаФранцузька

Категорія Лист / Email

Заголовок
gondolatébresztő
Текст
Публікацію зроблено Francky5591
Мова оригіналу: Угорська

Kedveseim!

Ez egy továbbküldött levél. Tudjátok, hogy általában nem nagyon szoktam az ilyenekkel foglalkozni, de ezt nagyon igaznak találtam. Olvassátok el, ha jut egy leheletnyi időtök rá!

Szeretettel puszillak benneteket:
Fr

Заголовок
Food for thought
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Cisa
Мова, якою перекладати: Англійська

My darlings!

This is a forwarded message. You know that usually I don´t care about such things, but I´ve found this one really true. Read it if you have a little time.

With love and kisses,
Fr

Затверджено kafetzou - 8 Липня 2007 03:36