Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Frengjisht - c'est à dire un homme qui n'a lu qu'un seul...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtTurqisht

Kategori Letërsi

Titull
c'est à dire un homme qui n'a lu qu'un seul...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga elçin
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Je crains l'homme d'un seul livre

c'est à dire un homme qui n'a lu qu'un seul livre,mais qui le possède bien. En effet, il y a toujours plus de vraie science dans celui qui n'a lu qu'un bon livre, mais qui l'a bien lu, que dans celui qui en a lu beaucoup sans se donner le temps de les méditer.
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 7 Mars 2007 22:37