Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - git başımdan

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtBullgarishtSerbishtJaponishtSuedishtItalishtAnglishtGjermanishtIslandezeGreqishtÇekeHebraishtKinezishtShqipGjuha UkrainaseKroatisht

Kategori Jeta e perditshme - Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
git başımdan
Tekst
Prezantuar nga buketnur
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

git başımdan

Titull
Get lost!
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga johanna13
Përkthe në: Anglisht

Get lost!
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 13 Korrik 2009 18:24





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Korrik 2009 17:55

KKMD
Numri i postimeve: 19
Mauvaise orthographe et mauvaise typo.
On écrit "va-t'en", non "va t'en"
De plus, en français, il faut une espace avant ":" et avant "!". Et il manque un point à la fin.

13 Korrik 2009 18:20

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Merci KKMD!