Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjuha Latine - Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtFrengjishtGjuha LatineArabisht

Titull
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Tekst
Prezantuar nga l.giuggy
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.

Titull
Eram summus certus trium rerum
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga jufie20
Përkthe në: Gjuha Latine

Eram summus certus trium rerum.
Primum: Eduardus erat lamia.
Deinde: Erat bibulus sanguinis mei
Tertio: Eram inaniter deamo eum
Vërejtje rreth përkthimit
Ich war dreier Dinge absolut sicher:
Erstens: Edward war ein Vampir
Zweitens: Er war durstig nach meinem Blut
Drittens; Ich war unbegründet verliebt in ihm
U vleresua ose u publikua se fundi nga jufie20 - 18 Nëntor 2008 19:00