Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Latin - Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienFrançaisLatinArabe

Titre
Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Texte
Proposé par l.giuggy
Langue de départ: Italien

Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.

Titre
Eram summus certus trium rerum
Traduction
Latin

Traduit par jufie20
Langue d'arrivée: Latin

Eram summus certus trium rerum.
Primum: Eduardus erat lamia.
Deinde: Erat bibulus sanguinis mei
Tertio: Eram inaniter deamo eum
Commentaires pour la traduction
Ich war dreier Dinge absolut sicher:
Erstens: Edward war ein Vampir
Zweitens: Er war durstig nach meinem Blut
Drittens; Ich war unbegründet verliebt in ihm
Dernière édition ou validation par jufie20 - 18 Novembre 2008 19:00