Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - imgelemim

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: Турецька

Категорія Думки

Заголовок
imgelemim
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено artemisisis
Мова оригіналу: Турецька

Biz aslında yokuz. Hiçbir zaman olmadık hatta. Şimdi bırakalım da inanalım sonuna kadar, olmayan yarınımıza.
Відредаговано Bilge Ertan - 10 Квітня 2015 11:06





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Січня 2012 12:51

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
The same here.

CC: Bilge Ertan

1 Грудня 2012 04:00

Lev van Pelt
Кількість повідомлень: 313
Good morning, Mesud!
Is that text correct? (It doesn't look like, or so it seems to me.)
Could you please have a look at it and, if possible, provide me with a suitable bridge?
Many thanks in advance!

CC: Mesud2991

1 Грудня 2012 09:49

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Morning, Lev

This text sounds right to my native ears. It goes like this:

We, in fact, are not present. For that matter, we have never been present. Now let us go and believe forever in our future that is not present.

I hope this helps. If not, we can consult with FIGEN KIRCI, who is another active expert in Turkish.

1 Грудня 2012 10:35

Lev van Pelt
Кількість повідомлень: 313
Oops!!
That's not at all easy to translate... At least, if one does not understand the original Turkish.
Very slippery, so I'll leave it to somebody else.
Many thanks, anyway, Mesud. Have a good day!

1 Грудня 2012 10:53

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
You are most welcome. Have a good day, too.