Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-अंग्रेजी - Witamy serdecznie i dziekujemy ze poswieciliscie...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिस

Category Daily life - Culture

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Witamy serdecznie i dziekujemy ze poswieciliscie...
हरफ
Hanabaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Witamy serdecznie i dziekujemy ze poswieciliscie swoj czas na obejrzenie naszych prac. Jestesmy poczatkujacymi ludzmi w temacie szycia strojow i modelingu ale kochamy to robic i mamy zamiar stawac sie z czasem coraz lepsi w dziedzinie cosplayu. Za jakis czas pojawimy sie z nowymi pracami nad ktorymi myslimy i rowniez obecnie pracujemy. Beda tez projekty ktore chcemy robic razem.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Nie znam dobrze jezyka polskiego i byloby mi niezmiernie milo jakby ktos zechcial pomoc mi w tlumaczeniu jeszcze wiekszej ilosci tekstu bo zalezy mi na tym bardzo.

Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
शीर्षक
Welcome and thank you for taking ...
अनुबाद
अंग्रेजी

femaverickद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Welcome and thank you for taking their time to watch our work . You're a beginning mortals in the subject sewing costumes and modeling but we love to do this and we intend to become over time more and better in the field of cosplay . For some time we will turn with the new work on which we think and also currently working on. They will also projects which we want to do together.
2016年 सेप्टेम्बर 4日 13:52