Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-ألماني - Better-than-translate

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانييونانيّ إسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيإيطاليّ لتوانيعربيبرتغاليّ بلغاريرومانيعبريألبانى بولندي سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصينيهنديصربى دانمركي مَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديإيرلندي

صنف جملة - تربية

عنوان
Better-than-translate
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

To translate well is better than to translate fast

عنوان
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rumo
لغة الهدف: ألماني

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
ملاحظات حول الترجمة
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
11 تموز 2005 00:45