Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - Better-than-translate

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانييونانيّ إسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيإيطاليّ لتوانيعربيبرتغاليّ بلغاريرومانيعبريألبانى بولندي سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصينيهنديصربى دانمركي مَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديإيرلندي

صنف جملة - تربية

عنوان
Better-than-translate
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

To translate well is better than to translate fast

عنوان
Traducir-bien-no-rápido
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Solved
لغة الهدف: إسبانيّ

Traducir bien es mejor que traducir rápìdo
19 تموز 2005 08:56