Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Niemiecki - Better-than-translate

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiNiemieckiGreckiEsperantoKatalońskiJapońskiHiszpańskiRosyjskiFrancuskiWłoskiLitewskiArabskiPortugalskiBułgarskiRumuńskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiCzeskiFińskiChiński uproszczonyChińskiHindiSerbskiDuńskiWęgierskiChorwackiAngielskiNorweskiKoreańskiJęzyk perskiKurdyjskiSłowackiAfrykanerski (język afrikaans)
Prośby o tłumaczenia: UrduIrlandzki

Kategoria Zdanie - Edukacja

Tytuł
Better-than-translate
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

To translate well is better than to translate fast

Tytuł
Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rumo
Język docelowy: Niemiecki

Gut zu übersetzen ist besser als schnell zu übersetzen
Uwagi na temat tłumaczenia
Vielleicht würde hier "wichtiger" besser passen als "besser".
Perhaps "more important" would be better than "better" here. (in German)
11 Lipiec 2005 00:45